==============================================================================
2. Translated help files *help-translated*
It is possible to add translated help files, next to the original English help
files. Vim will search for all help in "doc" directories in 'runtimepath'.
At this moment translations are available for:
Chinese - multiple authors
French - translated by David Blanchet
Italian - translated by Antonio Colombo
Japanese - multiple authors
Polish - translated by Mikolaj Machowski
Russian - translated by Vassily Ragosin
See the Vim website to find them: https://www.vim.org/translations.php
A set of translated help files consists of these files:
help.abx
howto.abx
...
tags-ab
"ab" is the two-letter language code. Thus for Italian the names are:
help.itx
howto.itx
...
tags-it
The 'helplang' option can be set to the preferred language(s). The default is
set according to the environment. Vim will first try to find a matching tag
in the preferred language(s). English is used when it cannot be found.
To find a tag in a specific language, append "@ab" to a tag, where "ab" is the
two-letter language code. Example: >
:he user-manual@it
:he user-manual@en
The first one finds the Italian user manual, even when 'helplang' is empty.
The second one finds the English user manual, even when 'helplang' is set to
"it".
When using command-line completion for the ":help" command, the "@en"
extension is only shown when a tag exists for multiple languages. When the
tag only exists for English "@en" is omitted. When the first candidate has an
"@ab" extension and it matches the first language in 'helplang' "@ab" is also
omitted.
When using |CTRL-]| or ":help!" in a non-English help file Vim will try to
find the tag in the same language. If not found then 'helplang' will be used
to select a language.
Help files must use latin1 or utf-8 encoding. Vim assumes the encoding is
utf-8 when finding non-ASCII characters in the first line. Thus you must
translate the header with "For Vim version".
The same encoding must be used for the help files of one language in one
directory. You can use a different encoding for different languages and use
a different encoding for help files of the same language but in a different
directory.
Hints for translators:
- Do not translate the tags. This makes it possible to use 'helplang' to
specify the preferred language. You may add new tags in your language.
- When you do not translate a part of a file, add tags to the English version,
using the "tag@en" notation.
- Make a package with all the files and the tags file available for download.
Users can drop it in one of the "doc" directories and start use it.
Report to the development team, so they can add a link on www.vim.org.
- Use the |:helptags| command to generate the tags files. It will find all
languages in the specified directory.
==============================================================================
3. Writing help files *help-writing*
For ease of use, a Vim help file for a plugin should follow the format of the
standard Vim help files, except for the first line. If you are writing a new
help file it's best to